Certificado en traducción de contratos [jurídica] [En línea]

Fecha de inicio: 10 febrero 2024

 

Certificado:

Traducción de contratos

1 0 0 %  E N  L Í N E A

 

Objetivo

 Capacitar a profesionales en la traducción especializada de contratos inglés – español y español- inglés. Este programa proporcionará a los participantes habilidades clave para identificar y comprender los elementos formales de los contratos, así como técnicas avanzadas de traducción entre inglés y español en un contexto legal. A través de módulos especializados, los estudiantes se enfocarán en contratos de compraventa, sociedad y de prestación de servicios, así como convenios de confidencialidad, etc., con lo que estarán preparados para encargos del mundo profesional real. Además, el programa se enfoca no sólo en la competencia lingüística sino también en la comprensión de los matices culturales y legales. Al completar este programa, los graduados estarán equipados para destacar en el campo de la traducción legal, mejorando sus perspectivas de empleo y contribuyendo a la comunicación efectiva en entornos bilingües y legales. Este certificado desarrolla en los asistentes habilidades demandadas en el mercado laboral actual y es una puerta de entrada clave para aquellos que buscan carreras exitosas en el ámbito de la traducción especializada de contratos, y trae consigo oportunidades emocionantes.

 

  Características:

 Inicio: 10 febrero 2024

Horario: Sábados 9:00 a 11:00 h (UTC-6)

Duración: 3 meses

 

  

Requisitos

 

    1. Licenciatura en Traducción, Interpretación, Lenguas, Idiomas o Letras, o formación afín.
    2. NOTA: En caso de no haber acreditado ninguna de las licenciaturas anteriores, contar con experiencia en traducción demostrable. Lenguas de trabajo: inglés y español. Nivel requerido de dominio de inglés: B2.
    3. Llenar este formulario de registro
    4. Es requisito indispensable tomar la clase desde una computadora portátil o de escritorio con cámara* y micrófono funcionales.

*Se deberá tener la cámara encendida durante las clases.

Si cumples con lo anterior, llena el formulario de registro y envíalo junto con tus documentos a This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.. Una vez que los revisemos, te daremos instrucciones de pago.

Si ya eres alumno de ISETI, paga tu curso aquí.

 

 

Temario

  

  • Gramática comparada EN-ES del lenguaje jurídico
  • Estrategias y procedimientos de traducción aplicados a los documentos jurídicos
  • El contrato como tipo textual
  • Elementos formales de un contrato en México y en EE.UU.
  • Investigación terminológica aplicada a contratos
  • Funciones y formatos para la traducción de contratos
  • Traducción EN-ES Non-disclosure Agreement.
  • Traducción EN-ES Partnership Agreement
  • Traducción EN-ES Indemnity Agreement
  • Traducción ES-EN Contrato de prestación de servicios
  • Traducción ES-EN Contrato de trabajo
  • Traducción ES-EN Contrato de arrendamiento
  • Traducción ES-EN Contrato de compraventa 

 

 Docentes

 Luisa Fernanda Salazar. Lic. en Traducción. Traductora jurídica

Yulen Contreras. Lic. en Derecho. Especialista en Propiedad Intelectual.

Traductor jurídico

 

Costos

Contado: $6000 MXN 

O 3 mensualidades de: $2,300MXN

 5% de descuento a exalumnos ISETI | 15% de descuento a miembros CMLTI

 Se reciben pagos por PayPal, tarjeta de crédito o débito.

 

Si tienes una agencia de traducción o trabajas en una agencia o departamento de traducción, puedes solicitar un convenio para obtener descuentos corporativos del 10% al 25%.

 

¿Quieres iniciar tu proceso de inscripción?

¿Deseas agendar una llamada de asesoría personalizada?

 

¡Regístrate o haz clic en el botón de WhatsApp ahora para que un asesor de ISETI se contacte contigo!

 

 

Fecha de inicio 10 febrero 2024
Lugar del curso En línea
Costo Contado: $6000 MXN O 3 mensualidades de: $2,300MXN
Duración 3 meses
Descripción Sábados de 9:00 a 11:00 h (UTC-6)