Objetivo:
El objetivo general del diplomado en Traducción Profesional con especialización en traducción e interpretación médica o jurídico-financiera en ISETI es proporcionar a los participantes una formación integral --y especializada, si se opta por una terminal-- en el campo de la traducción, dotándolos de las habilidades lingüísticas, técnicas y contextualizadas necesarias para abordar con éxito una amplia gama de textos. A través de un enfoque práctico y teórico, el diplomado busca desarrollar competencias que les permitan realizar traducciones precisas y adecuadas en diversos contextos, ya sea en el ámbito médico, jurídico-financiero, literario, técnico o digital, promoviendo así su capacidad para enfrentar los desafíos actuales y futuros del campo de la traducción profesional.
Inicio
- 8 enero 2025
Horario
- Miércoles 19-21 h (UTC-6)
Duración del tronco común
- 6 meses; 96 horas de valor curricular
Duración de la terminal de elección (opcional: migratoria o médica)
- 3 meses; 48 horas de valor curricular
Requisitos de admisión
- Comprobante de estudios de nivel medio superior concluidos o de estudios en cualquier área de conocimiento truncos o concluidos.
- Nivel de inglés B2 comprobable.
Nota: Es indispensable tomar la clase desde una computadora portátil o de escritorio con cámara y micrófono funcionales.
Temario del tronco común:
- Comunicación, Lingüística y Traducción
- Traductología
- La competencia traductora
- Gramática comparada del inglés y del español
- Técnicas y procedimientos de traducción
- Práctica de traducción literaria y para el sector editorial
- Práctica de traducción para redes sociales
- Práctica de traducción de ensayos clínicos
- Práctica de traducción de textos y manuales técnicos
- Práctica de traducción jurídica
- Práctica de traducción audiovisual
Temario de la terminal en traducción médica (El inicio sería el más próximo a la fecha de cierre del tronco común)
- Características del lenguaje médico
- Fuentes de consulta autorizadas para la traducción de textos médicos
- Metodología de investigación conceptual y terminológica para la traducción médica
- Traducción de: Fórmula química de principio activo; etiquetas; protocolos clínicos; artículos para publicaciones, etc.
Temario de la terminal en traducción migratoria (El inicio sería el más próximo a la fecha de cierre del tronco común)
- Registro Civil: acta de nacimiento, matrimonio y defunción
- Documentos Académicos: certificado, historial académico, acta de titulación, cédula, título
- Documentos de Identidad, Finanzas Personales y Recursos Humanos: INE, pasaporte, licencia de conducir, recibo de nómina, carta patronal, constancia de antecedentes no penales y constancia de soltería
Docentes
Formas de pago
- Pagos por transferencia
- Terminal virtual de Santander para tarjetas de crédito y débito para pagos en México
- Plataforma Stripe para tarjetas de crédito y débito para pagos desde el extranjero
El costo incluye:
- Acceso a las grabaciones de las clases durante todo el curso y por un mes adicional después de finalizar.
- Diploma digital de Accredible, con un código QR único que puedes compartir en tus redes profesionales.
- Networking profesional con expertos y otros estudiantes.
- Bolsa de trabajo exclusiva para nuestros alumnos y exalumnos.
- Asesoría personalizada para garantizar tu éxito en cada tarea.
¿Quieres iniciar tu proceso de inscripción?
Escríbenos por WhatsApp o llena el formulario de esta página.