Fundamentos de la traducción

Objetivo

Proporcionar a estudiantes de nivel bachillerato o medio superior e interesados en general un primer acercamiento a la traducción, para que adquieran herramientas básicas y fundamentos teóricos básicos de traducción y así puedan, con este primer acercamiento, descubrir si la traducción es su vocación y poder saber si cuentan con las aptitudes necesarias para inscribirse en alguna de las licenciaturas de traducción que ofrece el mercado.

Descuentos:

  • 10% de descuento de lealtad ISETI (a exalumnos ISETI)
  • 5% de descuento de solidaridad general
  • 10% de descuento de referencia (aplicable a quien tú refieras y a ti)  

Características

  • Curso impartido por peritos traductores con amplia experiencia en la práctica y en la docencia
  •  Sesiones: 100 por ciento en tiempo real (con posibilidad de ver grabación una vez en caso de ausencia justificada durante la semana subsecuente a la sesión correspondiente)
  • Duración: 24 horas (12 sesiones de 2 h. cada una)
  • Inicio: lunes 10 de agosto de 2020
  • Término: 26 de octubre de 2020
  • Costo: $3,600.00 MN. más IVA de contado 0 $1,300.00 M.N. más IVA mensuales
  • Sesiones una vez por semana, los lunes de 7:00 pm a 9:00 pm.

 

Requisitos de ingreso

  • Comprobante de estudios nivel medio superior o comprobantes de 3 años de ejercicio de dichas profesiones (carta de recomendación y CV) y comprobante de nivel de idioma distinto al español C1 o aprobación del examen de admisión (pregunta por él)
  •  Formato de registro [adjunto)
  • Carta de exclusión de responsabilidad (adjunta)
  • Comprobante de pago a la cuenta bancaria descrita en el formato de registro o a nuestra cuenta de PayPal (pide la opción de pago con tarjeta de crédito y mándanos tu dirección de correo electrónico vinculada a tu cuenta de PayPal para que te enviemos una orden de pago).

 

Docente: Yolanda Cervantes Espinosa

  • Licenciada en Traducción por el Instituto Superior de Intérpretes y Traductores
  • Licenciatura en Letras Inglesas por la UNAM (tesis de grado en curso)
  • Perita externa en Traducción para la Junta de Conciliación y Arbitraje del DF de 2007 al 2015
  • Perita traductora para el Tribunal Superior de Justicia de la CDMX de 2013 -presente
  • Traductora de la Editorial McGraw-Hill (10 libros traducidos)
  • Traductora y editora de Editorial Patria (20 libros traducidos)

 

Semana

Fechas

Temas

1

10 de agosto

Comunicación

2

17 de agosto

Lingüística

3

24 de agosto

Traducción

4

31 de agosto

Traductología

5

7 de septiembre

Competencia traductora

6

14 de septiembre

Gramática comparada (I)

7

21 de septiembre

Gramática comparada (II) Práctica

8

28 de septiembre

Modalidades de traducción (I)

9

5 de octubre

Modalidades de traducción (II)

10

12 de octubre

Técnicas y procedimientos de traducción (I) Práctica

11

19 de octubre

Técnicas y procedimientos de traducción (II)Práctica

12

26 de octubre

Práctica

 

 

 

*Nota: Se otorgará una Constancia con valor curricular de parte del ISETI. Este curso no es habilitante al ejercicio profesional ni otorga grado académico alguno.

   

 

Fecha de inicio 2021-08-10
Lugar del curso En línea mediante dos plataformas educativas, con atención directa y en tiempo real
Costo 1,300.00
Duración 24 horas (12 sesiones de 2 horas cada una)
Descripción Curso 100% en línea con sesiones en tiempo real, con duración de 6 semanas. Las sesiones se llevarán a cabo los sábados de 8:00 a 10:00 am y quedarán grabadas para su posterior consulta.

Solicitar informes de este curso